X

Рассылка

Подкасты

Стань Звездой

Каждый ваш вклад станет инвестицией в качественный контент: в новые репортажи, истории, расследования, подкасты и документальные фильмы, создание которых было бы невозможно без вашей поддержки.Пожертвовать
Фото: Аня Чащухина
102статьи

В этой рубрике мы публикуем рецензии на книги. А также анонсы и отрывки книг, готовящихся к выходу в ведущих российских издательствах.

Тату, Библия и Стивен Кинг. Что положить под новогоднюю ёлку?

Новый год совсем близко. И если вы ещё не определились с подарком для своих близких, посмотрите наш список. Вместе с книжным магазином «Пиотровский» выбрали семь книг, которые будет не стыдно подарить — от современного перевода Библии до модных комиксов фламандского художника.

Ирина Багдасарова «Русский фарфор XVIII-XIX веков. Из собрания Владимира Царенкова»

Фарфор эпохи Елизаветы Петровны, Екатерины II, Павла I, Александра I или Николая I. Каталог вобрал в себя 250 произведений Императорского фарфорового завода в Петербурге и Фарфорового завода Ф. Я. Гарднера под Москвой. Качество изображений и точность линий поразит даже не интересующегося темой читателя, а визуальная составляющая сопровождается хорошими историческими и искусствоведческими текстами о контексте создания, культурной ценности и особенностях деталей. Всё это в подарочном издании альбомного образца. Автор — старшая научная сотрудница Эрмитажа, учёный секретарь Отдела истории русской литературы, кандидатка искусствоведения.

Фото: Аня Чащухина

Айан Натан «Стивен Кинг. Король ужаса. Все экранизации книг мастера: от „Кэрри“ до „Доктор Сон“»

Чудовища и сокровища. Хоррор невозможно представить без имени Стивена Кинга, а в России его книги, попавшие из-за границы лишь в 90-е, приобрели дополнительное значение и стали ассоциироваться с новым и прежде запретным. Подарочное издание проведёт читателя по истории экранизаций произведений Кинга, не все из которых были удачными и стали известными. Но тем интереснее они оказываются с культурологической точки зрения.

Фото: Аня Чащухина

Такаси Мураками «Будет ласковый дождь»

«Будет ласковый дождь», — стихотворение американской поэтессы Сары Тисдэйл, которое дало название выставке в музее «Гараж» одного из самых дорогих художников современности. Это попытка исследовать различные японские явления и события: «Искусство», «Малыш» и «Толстяк», «Каваий» и «Сутадзио, или студия».

Каталог выставки под редакцией кураторки проекта включает более 400 иллюстраций, в числе которых репродукции музеев мира, а также документальные фотографии из собрания фотоагентства GettyImages. Издание дополнено статьями специалистов по японской культуре Айнуры Юсуповой и Рюскэ Хикавы, интервью с художником и сотрудниками его студии. Череп на обложке светится в темноте (мы проверяли, это действительно так).

Фото: Аня Чащухина

Евгения Анохина, Паскаль Баго, Себастьен Галио и другие «Тату»

Искусство ли тату? Книга наведёт на подобные размышления, но наиболее очевидным окажется факт, что татуировка сопровождала человека на протяжении всей истории. И нет, появилась она не в тюремной культуре. Да и маргинализующим элементом была не всегда.

Альбом, подготовленный к выставке в ГМИИ им. А. С. Пушкина, проведёт читателя по истории татуировки, расскажет о том, какие значения и социальные смыслы в зависимости от эпохи и культурных традиций она принимала и как менялась мода. Издание дополнено множеством документальных фотографий, качественных репродукций татуированных людей (изображения середины прошлого века, афиши XIX века, деревянные скульптуры XIV в.). Разглядывать можно бесконечно.

Фото: Аня Чащухина

Цитата

«Татуировка — одно из наиболее исторически ранних проявлений самосознания, способ определения границ телесности. Модификация тела с самых ранних времён — неотъемлемая часть человеческой культуры, и татуирование — одна из первичных практик такого рода».

«Библия в современном русском переводе»

Ветхий Завет, Новый Завет, послания апостолов, а также исторические книги. Всё это с обложкой под кожу и в позолоченном переплёте. Основываясь на новейших научных текстах, а также последних достижениях современной библеистики, группа ведущих российских учёных Института перевода Библии предлагает новый перевод книг Священного писания, который и читается легче, и точности своей не потерял.

Фото: Аня Чащухина

Брехт Эванс «Полуночники»

В России фламандский комиксист Брехт Эванс уже был известен комиксом «Пантера» и своим особым стилем, нарочито ярким и импульсивным. В 2021-м году издательство «Бумкнига» перевело на русский язык его другую историю — Het amusement, превращающуюся под пером переводчиков то в The City of Belgium, то в Les rigoles и ставшую наконец хопперовскими «Полуночниками» в русском варианте.

Под броскими огнями ночных заведений города истории трёх незнакомцев сплетаются в один безумный ком ночной жизни, балансирующий на грани сна, фантазии и наркотического кошмара. Плотная рисовка сюжетов, переводящая внимание с бара на ресторан, с секс-вечеринки на тёмный переулок оказывается графической историей на триста с лишним страниц широкого формата наподобие лучших фильмов Гаспара Ноэ.

Фото: Аня Чащухина

Корней Чуковский «Для детей и взрослых»

Начиная с «Крокодила», продолжая культовыми сказками, а также английскими народными песенками и загадками, книга вобрала множество репринтов советских изданий всеми любимых историй. Несколько Мойдодыров, несколько Тараканищ. Кто-то увидит знакомые очертания и поностальгирует, кто-то заинтересуется вариативностью образов одних и тех же персонажей и погрузится в мастерство советских иллюстраторов.

Фото: Аня Чащухина
О проектеРеклама
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС77-64494 от 31.12.2015 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
Учредитель ЗАО "Проектное финансирование"
E-mail: web@zvzda.ru
18+

Программирование - Веб Медведь