X

Новости

Сегодня
Вчера
2 дня назад
24 сентября 2020
23 сентября 2020
22 сентября 2020
Фото: Алексей Суханов

Пойти на танцы или спасти мир от чумы? Как в Перми совместить работу, личную жизнь и страсть к фламенко

24 января в Перми стартует всероссийский фестиваль танца Flamenco Weekend. Его организатор — школа фламенко Adelante. Основательница и ученики школы рассказали интернет-журналу «Звезда» о том, почему заинтересовались этим танцем и как фламенко изменило их жизнь. Примечательно: все героини обожают науку, сохраняют холодный разум, но не прочь страстно делиться на сцене эмоциями и чувствами.

Алёна Трунова, художественный руководитель школы фламенко Adelante

— Фламенко была любовью с первого взгляда. С каждым годом мне нравится это занятие всё больше и больше, несмотря на то, что периодически хочется всё бросить — и вдохновение пропадает, и стресс, да и другая жизнь есть. Самое чудесное то, что именно искусство дарит вдохновение, потому что сами испанцы говорят, что фламенко — это стиль жизни.

Когда мне было 5-6 лет, у меня была компьютерная игра «Вокруг света». Я помню, что по нескольку раз кликала на Испанию, помню эту картинку матадора с быком и звук: «Фламенко — это танец...». Я нажимала на другие страны, потом снова на Испанию, на другую страну, и снова возвращалась к Испании. Видимо, до меня уже тогда начало доходить, что я без этого не проживу. Когда мне было 15 лет, родители принесли рекламу студии, которая проводила набор в группу фламенко. Меня практически заставили туда сходить, потому что у меня были экзамены — будущий биолог, который спасет мир от чумы. Но я всё-таки пришла, и у меня не было ощущения, что я занимаюсь чем-то «чужим» — я делала то, что моё тело должно делать. Разумеется, я осталась учиться, и это стало отдушиной для меня. Два раза в неделю. Я знала пять движений — это полминуты, и я эти 30 секунд гоняла часами, мама знает музыку первого танца наизусть, она её может спеть.

Биологический факультет всё-таки закончила, я морской гидробиолог, специалист по мидиям и даже пытаюсь вести научную деятельность. Я не зря выбрала биологию — есть момент любви к этой науке, но совмещать эти две деятельности безумно тяжело. Я поймала себя на мысли, что мне необходима такая разгрузка — от фламенко, когда я уезжаю в экспедицию, и от биологии, когда погружаюсь в танцы. Когда я покидаю Пермь, у меня включаются другие отделы мозга, начинается деятельность, которая требует большей концентрации, и поэтому, когда я возвращаюсь домой, на творческие задачи я могу посмотреть под другим углом. Несмотря на то, что биология — это наука, творческая составляющая там безумная: «Ох, сейчас как разгуляюсь, как изучу всё!» Тандем из холодного разума и душевности.

Фото: Алексей Суханов

Помню, я была семнадцатилетней девочкой-ученицей, которая даже представить не могла, что станет чем-то большим в этой сфере. Мне позвонила моя преподавательница и предложила взять группу новичков и преподавать самой. Я была ошарашена — сама новичок и учит других? С этого момента всё и закрутилось — она увидела во мне потенциал, значит, я действительно могу. Я всё созревала, созревала, но сама с инициативой не выступала — хорошо, что нашёлся человек, который меня подтолкнул. Сейчас я понимаю, что стать тем, кто я сейчас, было мне суждено. Но кто знает, сколько времени бы занял этот путь, если бы не моя преподавательница?

Главный разговор всех преподавателей — почему уходят наши ученики. Это проблема, которую нужно научиться не воспринимать на личный счёт, нужно понять, что ты выбираешь такую профессию, в которой этого не избежать. И, Господи, спасибо за это! Потому что такие моменты всегда к лучшему — и для меня, и для человека, который сказал тебе «нет».

Я решила, что хочу развивать культуру фламенко в Перми, просто потому, что никуда переезжать не собираюсь. Я хочу, чтобы люди вокруг, когда они слышат, чем я занимаюсь, не смотрели на меня в недоумении, а одобрительно кивали со знанием дела. Мне хочется, чтобы как можно больше людей знали об этом искусстве, что оно очень красиво и способно стать стилем жизни. Я знаю истории, когда занятия фламенко изменили жизни наших учеников. Например, одна девушка стала более уверенно себя чувствовать, и, как следствие, у неё появилась любовь.

Фламенко — это любовь, страсть и отчаяние. Танец очень экспрессивный, но эта небоязнь высказать всё, что ты чувствуешь, воспринимается многими как агрессия. Мы же все психологически закрытые, не дай бог кто-то догадается, что мы чувствуем! И тут вдруг люди за семь минут тебе об этом споют, сыграют и станцуют. Зритель понимает, что женщина перед тобой только что разделась, не раздеваясь, и при этом сохранила внутренний стержень. Она о себе рассказала, но себя не оставила. Многие женщины даже в жизни не могут сказать: «Я чувствую себя так, и делай с этим всё, что хочешь!» А тут она топает каблуками, обалдела женщина! Конечно, это воспринимается как агрессия.

Поэтому суметь решиться рассказать всё без стеснения ещё нужно научиться. Бывает, человек выходит на сцену и танцует так, как ему сказали. Топнет, руку повернёт — чистая механика. Страшно! А порой выходит девушка, которая не довела технику до совершенства, но от неё веет такой душой, что аплодисментов в тысячу раз больше. Зрители чувствуют, когда с ними говорят искренне, потому что сплошная механика — ложь.

Стоит сюда прийти на час и позволить этому искусству полностью поглотить себя, как выходишь уже со свежей головой. Ты очищаешься, потому что на время отложил всё, что у тебя накопилось в мыслях за день. В самой Испании фламенко называют «терапией». Испанские цыгане очень ценили свою свободу и жизнь. Они праздновали этим танцем всё: что они дышат, что у них есть еда, костёр, что их дети здоровы. Мы же про такие вещи часто забываем, и фламенко, на мой взгляд, возвращает тебя к земному.

Бывает, сходила на какой-нибудь спектакль посмотреть на звезду фламенко, а после остановиться не можешь: вдохновение прёт, работаешь, работаешь, работаешь. А после некоторых спектаклей, наоборот, погружаешься в размышления, что занимаешься вообще не тем, что коллектив не нравится, образ жизни не нравится и надо бы всё бросить. Но когда ловишь себя на этой мысли, то сразу себя отрезвляешь: «Ты чего, мать? У тебя фестиваль через полгода, а ну иди работай!» И всё встает на круги своя. Потому что прибавляется ещё больше мотивации, ведь ты все триста раз проанализировала, и всё равно находится что-то, что тебя цепляет и возвращает в жизнь с новыми силами. Ты начинаешь больше требовать от других людей, больше требовать от себя, потому что тортики можно не есть на ночь.

Фото: Алексей Суханов

Хорошо, что у меня есть работа, которая вдохновляет. Потому что большинство людей живут в совершенно другом мире. Я и сама так жила, пока себя не остановила. Да и муж порой после фестивалей на меня смотрит и удивляется, не особо понимает. Он у меня биолог, так что биология создала мне семью, а фламенко — все остальное.

Отношения в команде с каждым годом всё чудеснее. Думаю, это связано с тем количеством событий, которые мы пережили вместе. Полгода мы ставили спектакль по Лорке «Кровавая свадьба». Многочасовые дневные и ночные репетиции, волнения, переживания и стрессы нас невероятно сблизили. У нас было желание сделать дело хорошо, но при этом уберечь друг друга. Мы уставали, но у нас были силы позаботиться о каждом члене команды — приготовить что-то вкусненькое, обсудить какие-то вещи. Это не проходит бесследно.

С Дашей и Юлией мы близко работаем последние года три. Даша — моя правая рука, которая помогает в работе и преподавании, а Юля — ученица. Я знаю, что могу делегировать свои обязанности и передать какие-то дела им. Знаю, что если я не смогу присутствовать в школе по какой-то причине, то я могу на них положиться, и ничего от этого не разрушится.

Я благодарна фламенко за то, что это искусство воспитало во мне стержень, благодарна за все встречи. Многие люди стали хорошими друзьями или коллегами, или врагами. Либо эти люди прожили со мной какое-то событие, которое принесло в мою жизнь абсолютное счастье. Я благодарна фламенко за то, что начала учить испанский язык. Я вообще не люблю изучать языки, а с испанским всё наоборот, потому что я хочу всем сердцем понимать этих людей в другой стране. Спасибо фламенко за возможность постоянно возвращаться в Испанию! Эта сила позволяет мне справляться со всем и двигаться в нужном направлении.

Даша Сазонова, танцовщица фламенко

— На втором курсе, во время практики в Питере, я решила попробовать всё, что когда-либо нужно сделать в жизни. Вернулась в Пермь, подумала, что за дело надо приниматься сразу — всё-таки не так уж и долго мы живём, чтобы оставлять свои мечты нереализованными, даже если они мелькнули всего однажды в форме маленькой мысли. Как только я увидела на стене рекламу набора в группу фламенко, то беспардонно содрала. А вообще, меня ещё в юности вдохновила фотография Юлии Плахотиной — известного русского преподавателя фламенко. Она была в красной юбке в горошек, и я подумала: «Где ещё носить такую юбку, как не на танцах?»

Пришла я на первое занятие уже с туфлями. Некоторые ученики через год себе все вещи берут, а я уже знала, что такой танец мне подойдёт, поэтому не сомневалась, что мне нужно всё и сразу. Мне было всего 18 лет, покупка здорово ударила по кошельку. Но я вложилась в будущее, так сказать. Оказалось, что фламенко в моём представлении был абсолютно другим танцем! Я воображала, что это «Кармен», и поэтому удивилась всяким дробям, хлопкам. Но мне понравились эти сложные хореографические рисунки, хоть и считала, что сложить триоли с акцентами на разные счёты — это что-то невероятное. У меня был взрыв мозга! Я тогда жила в Закамске и целый час ехала в автобусе, сидела, то носком, то каблуком дробила, укладывала в голове.

Фото: Алексей Суханов

Позднее подтянулся классический танец, потому что все движения рук — из классики. Затем укрепился позвоночник — в детстве я танцами не занималась, поэтому развивать свою физику пришлось. Позже ко мне добавилась йога, так что такой образ жизни дает очень многое.

Половину своего времени я посвящаю фламенко, остальное — работе, сну и всему остальному. Я сплю часов шесть, но перед фестивалем и того меньше. Ночные репетиции никогда не напрягают, в них больше атмосферы. За полночь возникает ощущение семьи. На часах три ночи: «Репетируем? Ещё раз? Давайте!»

Но за всю свою деятельность здесь у меня не было момента, когда хотелось бы всё бросить. В этом плане я эмоционально стабильна. Просто поняла, что это занятие может быть невероятно сложным, и за делом, когда всё потихоньку разбираешь, находишь что-то ещё, что требует твоего внимания. Сейчас ко мне пришёл момент расслабления в танце, когда я уже не задумываюсь над счётом, а просто встраиваюсь в музыку и танцую то, что в душе, импровизирую.

Фото: Алексей Суханов

По профессии я гидролог, и у меня очень сильная привязка к местности, сильно развито чувство геометрии в жизни. Когда я начинаю объяснять ребятам движения, то говорю: «10 градусов сюда, 50 — туда. Здесь диагональ 40 градусов, одну ногу на 30, а вторую на 60». Приходит Алёна, начинает возмущаться: «Нужно всё делать через чувства!» У нас разное восприятие, наверное, поэтому мы с ней так сработались и дополняем друг друга. Я расскажу все через построение мышц, механику, а она придет и наполнит это все эмоциями. Методы обучения невероятно складываются. У нас нет такого, что ученик хочет ходить только к одному преподавателю, потому что у всех стили обучения разные, и того, что не хватило с одним, можешь взять у другого.

Юлия Калинина, танцовщица фламенко

— Первое знакомство с фламенко произошло, когда я искала для себя хобби, которое укрепило бы моё тело. Я умею играть на синтезаторе, люблю изучать языки, но эти занятия без физической активности. Когда-то я работала администратором и пыталась ходить на фитнес. Во время занятий я постоянно думала о своём, меня просто не было в процессе. В сентябре 2007 года я шла в университет и увидела объявление о наборе группы в школу фламенко, решила попробовать. После пробного занятия я решила остаться и посмотреть, к чему меня это приведёт.

Начала я заниматься в другой школе и с другим преподавателем. Там я танцевала два с половиной года, но забросила, хоть всегда и держала в голове, что фламенко — это то, к чему я обязательно вернусь. Изначально для меня это занятие оставалось на уровне фитнеса: я знала, что я всегда могу вернуться, всегда могу уйти.

Я не могу сказать, что ставила себе какие-то цели и мечты. У нас были отчётные концерты, но я слишком этого боялась. Дрожала, понимая, что я не хочу выходить на сцену вообще — мне надо учить, учить и учить, я была не готова, не умела справляться с волнением, которое накрывает. Я сделала поспешный вывод, что я не буду выступать на сцене — буду заниматься только для себя.

Фото: Алексей Суханов

Позже у меня появился молодой человек. Я планировала с ним переехать в заповедник, чтобы работать по профессии. Я, как и Алёна, закончила биологический факультет и работаю микробиологом — занятие умственное, сидячее, требует большой концентрации. Поэтому фламенко — это часть жизни, в которой я отдыхаю душой и телом. Это дает очень хороший баланс.

Я думала, что после переезда у меня будет куча свободного времени. Вечерами я буду сама заниматься фламенко, но за год я ни разу там не станцевала. Я осознала, что мне нужен ведущий человек, лидер, который будет помогать, поскольку во мне было много внутреннего сопротивления. Тогда передо мной встал выбор: переехать в город или остаться жить в деревне. Да, за городом есть животные, огород, я это безумно люблю, но лично для себя я ничего не делала. Вернулась. Попала к Алёне.

Как только я вернулась в Пермь, получила стабильную работу и хобби. Всё резко завертелось, я перестала понимать, что вокруг меня вообще происходит. Я перестала думать про это внутреннее сопротивление — начался период бурного развития, времени на лень не было. И в этот момент случился переворот.

Алёна кричала, что надо идти выступать, а успех берётся только тренировкой. В этот же момент я понимаю, что мне ещё доучивать и доучивать, как в голове появилась мысль: «Чёрт с ним, идём как есть». Это очень «по-фламенковски» — выходить к зрителю естественно и не быть в этот момент идеальной. Перфекционизм мы все дружно выкинули из головы. Я поняла, что чем больше я вкладываюсь, тем больше получаю.

С приходом во фламенко дух стал крепче, внутри появилась опора, которую раньше я не чувствовала. Я вышла на сцену, я приняла этот вызов. Когда началось сильное развитие в танце, мне пришлось выбирать: выделять полнедели для репетиций, встретиться с друзьями или поспать. Пришлось пойти на жертвы и сконцентрироваться на обучении. Я принесла в жертву перфекционизм, потому что перестала успевать делать всё и сразу. В августе я купила квартиру, и получилось, что дом есть, женщина есть, а женщины в доме нет. И это тоже определённая жертва.

Фото: Алексей Суханов

Фламенко — это вдохновение и свобода. Когда мне становится плохо, я вспоминаю, что у меня есть личный «антидепрессант». Я включаю какой-нибудь номер, понимаю, что так я ещё не танцевала, или под эту музыку не двигалась и говорю себе: «Так, помирать рано».

Если человек по жизни не знает, чем заняться, то попробовать фламенко стоит хотя бы потому, что если посвятить себя этому, то может в буквальном смысле случиться перерождение. Если уделять танцу час в месяц, это будет обычный фитнес, и душа искусства не откроется. Испанские преподаватели говорят нам о том же: «Философия откроется, когда начнёте изучать культуру страны и её язык».

Когда к нам приходят новенькие на открытый урок, мы понимаем, что особо их завлекать не нужно. Главное — поставить рядом с уже сложившейся командой, и атмосфера, шутки, настроение сами сделают свое дело. Если говорить про ценности фламенко, то в голову приходит воспитание и превозношение женственности. Заметила, что после фильмов испанского режиссёра Педро Альмодовара мне хочется накрасить губы красной помадой, делать в повседневной жизни более яркий макияж и привлекать к себе внимание. Женщины в его фильмах показаны ярко, может, чуть-чуть вызывающе, но выглядит это естественно. Такой же эффект уверенности в себе дарит и фламенко.

***

  • Четвертый всероссийский фестиваль фламенко Flamenco weekend (6+) пройдёт в Перми с 24 по 26 января. Основные мероприятия развернутся в частной филармонии «Триумф». 25 января состоится большой концерт Fiesta Grande, который соберёт более 100 танцоров фламенко всех возрастов из разных городов России. Вечером в этот же день зрителям представят перфоманс «Жизнь с Пикассо», созданный по мотивам книги «Моя жизнь с Пикассо» бывшей жены художника Франсуазы Жило. На фестивале будет работать ярмарка товаров для фламенко, барахолка, педагоги испанского языка и фламенко проведут мастер-классы. Подробнее познакомиться с участниками фестиваля и афишей можно в официальной группе Flamenco weekend «ВКонтакте».
О проектеРеклама
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС77-64494 от 31.12.2015 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
Учредитель ЗАО "Проектное финансирование"
E-mail: web@zvzda.ru
18+

Программирование - Веб Медведь
Стань Звездой
Каждый ваш вклад станет инвестицией в качественный контент: в новые репортажи, истории, расследования, подкасты и документальные фильмы, создание которых было бы невозможно без вашей поддержки.